DeepL Voice umożliwi tłumaczenie spotkań w czasie rzeczywistym
Firma DeepL ogłosiła wprowadzenie swojego pierwszego rozwiązania do tłumaczenia głosu — DeepL Voice. Nowa usługa obejmuje dwa produkty: Voice for Meetings oraz Voice for Conversations, umożliwiające prowadzenie wirtualnych spotkań w wielu językach oraz tłumaczenie w czasie rzeczywistym podczas rozmów.
Przeniesienie jakości i bezpieczeństwa, z których słynie DeepL, na tłumaczenia mowy w czasie rzeczywistym było dla nas kolejnym krokiem. Z radością prezentujemy nasze pierwsze produkty w tej dziedzinie — powiedział Jarosław Kutyłowski, CEO i założyciel firmy.
Bazując na doświadczeniu i modelach rozwijanych od 2017 roku, ściśle współpracowaliśmy z klientami w ramach programu beta, aby dostarczyć rozwiązanie odpowiadające rzeczywistym wyzwaniom biznesowym.
Kutyłowski podkreślił, że tłumaczenie mowy w czasie rzeczywistym niesie ze sobą wiele wyzwań, takich jak niekompletne dane wejściowe, problemy z wymową czy opóźnienia, które mogą prowadzić do nieprecyzyjnych tłumaczeń i niezbyt dobrych wrażeń z użytkowania.
Są to te same trudności, które często pojawiają się w ludzkiej komunikacji i mogą prowadzić do nieporozumień. Dlatego stworzyliśmy rozwiązanie, które uwzględnia te aspekty od samego początku, umożliwiając firmom przełamywanie barier językowych — dodał.
DeepL oferuje dwa rozwiązania różniące się zastosowaniem i liczbą jednoczesnych uczestników
Voice for Meetings eliminuje bariery językowe podczas wirtualnych spotkań. Umożliwia każdemu uczestnikowi mówienie w preferowanym języku, podczas gdy pozostali otrzymują tłumaczone na bieżąco napisy. Dzięki temu komunikacja staje się klarowniejsza, a zaangażowanie uczestników wzrasta.
Voice for Conversations działa na urządzeniach mobilnych, umożliwiając bezpośrednie, indywidualne rozmowy w różnych językach dzięki tłumaczonym napisom. Produkt oferuje dwa wygodne tryby wyświetlania, zapewniając łatwe śledzenie tłumaczeń na jednym urządzeniu.
Nowa usługa rozszerza pakiet narzędzi językowych i komunikacyjnych dostępnych w ramach platformy Language AI, z której korzysta 100 tys. firm i instytucji rządowych na całym świecie. Technologia DeepL Voice oparta jest na modelach AI szkolonych na zróżnicowanych zestawach danych, uwzględniających różne akcenty i środowiska.
Usługa jest już dostępna dla firm na całym świecie i obsługuje następujące języki mówione: angielski, niemiecki, japoński, koreański, szwedzki, niderlandzki, francuski, turecki, polski, portugalski, rosyjski, hiszpański i włoski. Napisy są dostępne we wszystkich 33 językach obsługiwanych przez DeepL Translator.
Przed DeepL Voice głównym wyzwaniem było włączenie naszych międzynarodowych oddziałów w projekty firmy. Doświadczenie było świetne — DeepL Voice for Meetings naprawdę zbliżył nasze zespoły, łącząc oddziały i otwierając drzwi do współpracy. Testowałam inne narzędzia, które zazwyczaj obsługują tylko jeden język podczas spotkania, ale nic nie dorównuje temu rozwiązaniu; DeepL Voice jest zdecydowanie najbardziej kompletnym narzędziem, z jakiego korzystałam – powiedziała Christine Aubry, koordynatorka ds. internacjonalizacji w Brioche Pasquier.
Miłośnik nowoczesnych technologii, głównie nowych rozwiązań IT. Redaktor w czasopismach Gambler, Enter, PC Kurier, Telecom Forum, Secret Service, Click!, Komputer Świat Gry, Play, GameRanking. Wiele lat spędził w branży tłumaczeniowej – głównie gier i programów użytkowych. W wolnych chwilach lata szybowcem, jeździ na rowerze i pochłania duże ilości książek.